Dis-moi simplement si tu veux de moi
Katakan saja jika kau inginkan aku
Quand tu partiras la-bas
Quand tu partiras la-bas
Ketika kau pergi ke sana
Vers ces dunes seches de sable et de vent
Vers ces dunes seches de sable et de vent
Menuju bukit pasir kering dan angin
Cet ocean jaune et blanc
Cet ocean jaune et blanc
Laut kuning dan putih ini
Perdu dans le desert, tu es perdu dans le desert
Tersesat di padang pasir, kau tersesat di padang pasir.
Perdu dans le desert, tu es perdu dans le desert
Tersesat di padang pasir, kau tersesat di padang pasir.
Montre-moi ma place sur ces pierres flammes
Tunjukkan tempatku di batu-batu api
Pour que j'oublie les jours d'avant
Pour que j'oublie les jours d'avant
Untuk aku lupakan hari-hari sebelumnya
Pour que je protege ton corps et ton ame
Pour que je protege ton corps et ton ame
Jadi aku lindungi tubuh dan jiwa
Des mirages que tu attends
Fatamorgana yang kau tunggu
Des mirages que tu attends
Fatamorgana yang kau tunggu
Perdu dans le desert
Hilang di padang pasir
Si la poussiere emporte tes reves de lumiere
Jika debu membawa impian cahayamu
Je serai ta lune, ton repere
Je serai ta lune, ton repere
aku akan bulanmu, reperemu
Et si le soleil nous brule, je prierai qui tu voudras
Et si le soleil nous brule, je prierai qui tu voudras
Dan jika matahari membakar kita, aku berdoa bahwa engkau layu
Pour que tombe la neige au Sahara
Untuk membuatnya salju di Sahara
Pour que tombe la neige au Sahara
Untuk membuatnya salju di Sahara
Dis-moi si je peux couvrir tes epaules
Beritahu aku jika aku dapat menutupi bahumu
De voiles d'or et d'argent
De voiles d'or et d'argent
Emas dan layar perak
Quand la nuit fera tourner la boussole
Quand la nuit fera tourner la boussole
Saat malam akan mengubah kompas
Vers les regrets froids des amants
Menuju pecinta penyesalan dingin
Vers les regrets froids des amants
Menuju pecinta penyesalan dingin
Perdu dans le desert
Hilang di padang pasir
Si la poussiere emporte tes reves de lumiere
Jika debu membawa impian cahayamu
Je serai ta lune, ton repere
Je serai ta lune, ton repere
aku akan bulanmu, reperemu
Et si le soleil nous brule, je prierai qui tu voudras
Et si le soleil nous brule, je prierai qui tu voudras
Dan jika matahari membakar kita, aku berdoa bahwa engkau layu
Pour que tombe la neige au Sahara
Untuk membuatnya salju di Sahara
Pour que tombe la neige au Sahara
Untuk membuatnya salju di Sahara
Si le desert est le seul remede a tes doutes
Jika gurun adalah satu-satunya obat untuk keraguanmu
Femme de sel, je serai ta route
Femme de sel, je serai ta route
Wanita garam, aku akan denganmu
Et si la soif nous brule, je prierai tant qu'il faudra
Et si la soif nous brule, je prierai tant qu'il faudra
Dan jika haus membakar kita, aku akan berdoa
Pour que tombe la
Jatuh menimpa
Pour que tombe la
Jatuh menimpa